بحث :
سير قديسين
اقوال اباء
مقالات روحية
بستان الرهبان
تليفزيون الشمامسة
يوتيوب الشمامسة
طلبات الصلاة
قاموس معاني الاسماء
محرك بحث جوجل
روابط المواقع المسيحية
محرك بحث جوجل
درجات حرارة المحافظات
مكتبة الالحان
بحث مكتبة الالحان
مكتبة التنزيلات
بحث مكتبة التنزيلات
المعلم صادق
حياته
صور المعلم صادق عطالله
لقاءات المعلم صادق
الحان المعلم صادق
بحث فى مكتبة الحانه
البوم الصور
الحان وتنزيلات الفترة الحالية
القطمارس
عرض قراءات اليوم
عرض قراءات يوم اخر
طقس الفترات
أعياد السنة
السنكسار
الاجبية
الابصلمودية
الابصلمودية الكيهكية
الابصلمودية السنوية
خدمة الشماس
عرض الكتاب المقدس
عرض اية من شاهد
بحث فى الكتاب المقدس
خرائط الكتاب المقدس
تاملات من الكتاب المقدس
شخصيات الكتاب المقدس
قاموس الكتاب المقدس
استحالة تحريف الكتاب المقدس
تاريخ المدرسة
نظام المدرسة
نظام الرسامات
نظام الدراسة
نظام الامتحانات
خدام المدرسة
منهج ومواد المدرسة
الالتحاق بالمدرسة
اصدارات المدرسة
جدول الحصص
نماذج امتحانات
اوائل الامتحانات
كتاباته
حياته
تاريخ الكنيسة
الأباء كهنة الكنيسة
مبانى الكنيسة
البوم صور الكنيسة
الموقع الرسمي للكنيسة
مواعيد خدمات الكنيسة
انشطة الكنيسة
عنوان وتليفونات الكنيسة
بيت مؤتمرات الكنيسة
زيارات الاباء البطاركة
خاص بالملتحقين وخدام مدرسة الشمامسة ويتيح لهم خدمات أخرى
الكود:
كلمة السر:
هل نسيت كلمة السر؟
البث المباشر والراديو
بث مباشر
بث مباشر
صوت
فيديو
مختارات من الموقع
†
الشهيد بابيلاس
†
الأسقف كيرلس مقار
†
الشهيد طاطس و كوبتلاس و أكسوا الشهداء
†
طريق الخلاص - المعمودية ج3
†
فيلم القديس الانبا توماس السائح الجزء الثامن
†
إبصالية آدام لعيد الملاك غبريال المبشر
†
القديس يوحنا الرسول
†
إبصالية آدام لـنياحة الأنبا بولا أول السواح
†
إبراهيم روفائيل الطوخي بك اللاهوتي
†
مستعدون لمجاوبة كل من يسألكم
†
سر الابركسيس
†
سبت لعازر
†
وضع بخور البولس
†
الشيخ أبو الفضل ابن الأسقف
†
قداسة البابا يوأنس الثالث البابا الأربعون
†
الشهيد جوليان أو يوليان الأنطاكي
†
مقدمة عن امثال -مثل الزارع
†
ابصالية واطس لقان عيد الرسل
†
لحن زفتيه بانتيس
†
ازاي تبقي خادم كاجوال ؟!
†
هايدى منتصر - لحد امتى
†
المؤرخ سلبيسيوس ساويرس
†
اضيئت الشموع
صفحتنا على الفيس بوك
مكتبة الالحان
» القسم الرئيسي
القسم الرئيسي
» المناسبات والأعياد
القداسات
التسبحة السنوية
المناسبات والأعياد
رفع بخور عشية وباكر
خدمات طقسية
» شهر كيهك
عيد النيروز
عيد الصليب
شهر كيهك
برمون الميلاد
عيد الميلاد
عيد الختان
برمون الغطاس
عيد الغطاس
عيد عرس قانا الجليل
عيد دخول المسيح الهيكل
صوم نينوى
الصوم الكبير
عيد البشارة
اسبوع الالام وسبت الفرح
من عيد القيامة الى اليوم 39 من القيامة
من عيد الصعود الى اليوم 49 من القيامة
عيد الخمسين (العنصرة)
عيد دخول المسيح ارض مصر
صوم الرسل
عيد الرسل
عيد التجلي
الحان السيدة العذراء مريم
اعياد الشهداء
اعياد القديسين
التماجيد
حضور الاب البطريرك او الاسقف
اعياد الملائكة
» عشية و باكر
تسبحة عشية
تسبحة نصف الليل
عشية و باكر
القداس
من مدائح كيهك
عنوان الرساله
البريد الالكترونى للمرسل اليه
*
error
نص الرساله
ارسال الرساله
بيانات اللحن
أسم اللحن بالعربية
ذكصولوجية لشهر كيهك 1
أسم اللحن بالقبطى
Ke jar ai2ancagi e0b35.
الاسم قبطى معرب
كيه غار أيشان صاجي إثفيتي
اللحن بالعربى
اللحن بالقبطى
اللحن بالقبطى المعرب
مصادر اللحن
تامل عن اللحن
مناسبة اللحن
duloxetine where to buy
buy duloxetine
uk
+ لأني إذا ما تكلمت من أجلك ، أيها المركبة الشاروبيمية ، فأن لساني لا يتعب أبدا في تطويبك .
+ لأنني امضي حقا ، إلي ديار بيت داود ، لأحظي بصوت ، به انطق بكرامتك .
+ لأن الله وقف ، في حدود اليهودية ، وأعطي صوته بتهليل ، فقبله سبط يهوذا .
+ العذراء هي سبط يهوذا ، التي ولدت مخلصنا ، و بعد ولادته ، أيضا بقيت عذراء .
+ وبصوت ، الملاك غبريال ، نعطيك السلام ، يا والدة الإله مريم .
+ السلام لك من قبل الله ، السلام لك من قبل غبريال ، السلام لك من قبلنا ، نعظمك قائلين السلام لك .
+ غبريال الملاك الطاهر ، بشر العذراء ، و بعد أن أهداها السلام ، قواها بقوله .
+ لا تخافي يا مريم ، لأنك وجدت نعمة عند الله ، ها ستحبلين ، و تلدبن ابنا .
+ ويعطيه الرب الإله ، كرسي داود أبيه ، و يملك علي بيت يعقوب ، إلي أبد الأبد .
+ من أجل هذا نمجدك ، كوالدة الإله كل حين ، إسألي الرب عنا ، ليغفر لنا خطايانا .
+ السلام لك لأيتها العذراء ، الملكة الحقيقية الحقانية ، السلام لفخر جنسنا ، لأنك ولدت لنا عمانوئيل .
+ نسألك أذكرينا ، أيتها الشفيعة الأمينة ، لدى ربنا يسوع المسيح ، ليغفر لنا خطايانا .
Ke jar ai2ancagi e0b35 : `w piharma `nxerobimikon : palace naqici an `eneh : tenermakarizin `mmo .
Ge ontwc jar 5na2en3i : 2a niavl3ov `nte `p3i `nDavid : `ntasi `nov`cm3 `ebolhitot4 : e00recagi `mpeti`o .
Ge `a F5 `ohi `erat4 : qen ni0w2 `nte %iovde`a : a45 `nte4`cm3i qen ov0el3l : `a `tfvl3 `nIovda 2op4 `eroc
Tfvl3 `nIovda te 5par0enoc : 03etacmici `mPen=c=w=r : ovoh on menenca `0recmac4 : ac`ohi ecoi `mpar0enoc .
Ebol jar hiten 5fwn3 : `nte Jabri3l piajjeloc : ten5 ne `mpixereticmoc : `w 50e`otokoc Mari`a
Xere ne `ebolhiten F5 : xere ne `ebolhiten Jabr3il : xere ne `ebolhitoten : ge xere ne tensici `mmo
Piajjeloc =e=0=v Jabr3il : a4hi2ennov4i `n5par00enoc : menenca piacpacmoc : a4tagro `mmoc qen pe4cagi
Ge `mpererho5 Mariam : aregimi jar `nov`hmot : qaten F5 h3ppe jar teraerbki : ovoh `ntemici `nov23ri .
E4`e5 na4 `nge Pu F5 : `mpi`0ronoc `nte David pe4iwt : `4naerovro `egen `p3i `nIakwb : 2a `eneh `nte pi`eneh .
E0be fai ten5`wov ne :hwc 0eotokoc `nc3ov niben : ma5ho `e`Psoic `e`hr3i `egwn : `nte4xa nenobi nan `ebol
Xere ne `w 5par0enoc . .
Ten5ho . .
+ كيه غار أيشان صاجي إثفيتي: أوبي هارما إن شيرووبيميكون: بالاس ناخيسي أن إينيه: تين إيرماكاريزين إممو .
+ جيه أوندوس غارتي نا شيني: شا ني أفليوو إنتيه إبئي إن دافيد: إنطاتشني إنؤو إسمي إيفول هيتوتف: إثري صاجي إمبيه طايو .
+ جيه أه إفنووتي أوهي إيراتف خين ني ثوش إنتيه تي يووديه أه: أفتي إنتيف إسمي خين أووثيليل: أه إتفيلي إن يوودا شوبف إيروس .
+ إتفيلي إن يوودا تيه تي بارثينوس: ثي إيطاس ميسي إمبين صوتير: أووه أون مين إنصا إثريه ماسف: أسؤهي إسؤى إمبارثينوس .
+ إيفول غارهيتين تي فوني: إنتيه غاربييل بي أنجيلوس: تين تي نيه إمبي شيريه تيزموس: أوتي ثيؤطوكوس ماريا .
+ شيريه نيه إيفول هيتين إفنووتي: شيريه نيه إيفول هيتين غاربييل: شيريه نيه إيفول هيطوتين: جيه شيريه نيه تين تشيسي إممو .
+ بي أنجيلوس إثؤواب غاربييل: أفهي شين نووفي إنتي بارثينوس: مين إنصا بي أسبازموس: أفطاجرو إمموس خين بيف صاجي .
+ جيه إمبين إيرهوتي ماريام: أريه جيمي غار إن أووإهموت: خاتين إفنووتي هيبيه غارتيرا إيرفوكي: أووه إنتيه ميسي إن أووشيري .
+ إف إيه تي ناف إنجيه إبتشويس إفنووتي: إمبي إثرنوس إنتيه دافيد بيف يوت: إفنا إيه أوورو إيجين إبئى إن ياكوب: شا إينيه إنتيه بي إينيه .
+ إثفيه فاي تين تي أوأوو نيه: هوس ثيؤطوكوس إنسيوونيفين: ماتيهو إيه إبتشويس إإهري إيجون: إنتيف كانين نوفي نان إيفول .
+ شيريه نيه أوتي بارثينوس: تي أوورو إممي إن أليثيني: شيريه إبشووشوو إنتيه بين جينوس: أريه إجفو نان إن إممانوئيل .
+ تين تيهو أري بين ميفي: أوتي بروسطاتيس إيتين هوت: ناهرين بين تشويس إيسووس بي خرستوس: إنتيف كانين نوفي نان إيفول .
المعلم جاد لويس
Download
تنزيل
ابلغنا انه لا يعمل
Send By E-mail
Share on Facebook
Share on Twitter
المعلم فرج عبد المسيح
Download
تنزيل
ابلغنا انه لا يعمل
Send By E-mail
Share on Facebook
Share on Twitter
مصادر أخرى متنوعة
الذكصولوجية الاولى عربى
Download
تنزيل
ابلغنا انه لا يعمل
Send By E-mail
Share on Facebook
Share on Twitter
المعلم أبراهيم عياد ( مصدر اساسي )
Download
تنزيل
ابلغنا انه لا يعمل
Send By E-mail
Share on Facebook
Share on Twitter
شكرا على ابلاغنا بعدم عمل المسار وسوف يتم رفع الملف مره اخرى قريبا