بحث :
سير قديسين
اقوال اباء
مقالات روحية
بستان الرهبان
تليفزيون الشمامسة
يوتيوب الشمامسة
طلبات الصلاة
قاموس معاني الاسماء
محرك بحث جوجل
روابط المواقع المسيحية
محرك بحث جوجل
درجات حرارة المحافظات
مكتبة الالحان
بحث مكتبة الالحان
مكتبة التنزيلات
بحث مكتبة التنزيلات
المعلم صادق
حياته
صور المعلم صادق عطالله
لقاءات المعلم صادق
الحان المعلم صادق
بحث فى مكتبة الحانه
البوم الصور
الحان وتنزيلات الفترة الحالية
القطمارس
عرض قراءات اليوم
عرض قراءات يوم اخر
طقس الفترات
أعياد السنة
السنكسار
الاجبية
الابصلمودية
الابصلمودية الكيهكية
الابصلمودية السنوية
خدمة الشماس
عرض الكتاب المقدس
عرض اية من شاهد
بحث فى الكتاب المقدس
خرائط الكتاب المقدس
تاملات من الكتاب المقدس
شخصيات الكتاب المقدس
قاموس الكتاب المقدس
استحالة تحريف الكتاب المقدس
تاريخ المدرسة
نظام المدرسة
نظام الرسامات
نظام الدراسة
نظام الامتحانات
خدام المدرسة
منهج ومواد المدرسة
الالتحاق بالمدرسة
اصدارات المدرسة
جدول الحصص
نماذج امتحانات
اوائل الامتحانات
كتاباته
حياته
تاريخ الكنيسة
الأباء كهنة الكنيسة
مبانى الكنيسة
البوم صور الكنيسة
الموقع الرسمي للكنيسة
مواعيد خدمات الكنيسة
انشطة الكنيسة
عنوان وتليفونات الكنيسة
بيت مؤتمرات الكنيسة
زيارات الاباء البطاركة
خاص بالملتحقين وخدام مدرسة الشمامسة ويتيح لهم خدمات أخرى
الكود:
كلمة السر:
هل نسيت كلمة السر؟
البث المباشر والراديو
بث مباشر
بث مباشر
صوت
فيديو
مختارات من الموقع
†
قداس باسيلي للقس يوحنا كميل - مارس 2009
†
حب بلا حدود
†
ضربات أكثر
†
كاستورينا
†
القديس إغريغوريوس النزينزي (القديس غريغوريوس الناطق بالإلهيات أو الثيولوغوس، النزانزي، النيزنزي)
†
ذكصولوجية الأمير تادرس بن يوحنا الشطبي 2
†
يا كل الصفوف السمائيين - قداس القيامة 2010
†
اسال والبابا يجيب الجزء الثانى
†
الترحيم سرا
†
كذلك يباركك الرب
†
الشهيدان لاورُس وفلورُس
†
الحان اسمو ابتشويس و هوس ايروف و اري هوؤ تشاسف
†
اسبازموس ادام كيهك 1: زخارياس
†
القديس الأنبا بيسورا الأسقف
†
الأنبا ثيئودورس الأسقف المعترف
†
الماكوت ج2
†
القديس كالِب الملك
†
القديسة مريم المجدلية
†
القديسة مارية
†
راهب في العالم
†
القديس رجيولُس الأسقف
†
القديس يوسف بارسابا الرسول
†
فيلم يوسف الصديق(من البئر الى السلطة)
صفحتنا على الفيس بوك
مكتبة الالحان
» القسم الرئيسي
القسم الرئيسي
» المناسبات والأعياد
القداسات
التسبحة السنوية
المناسبات والأعياد
رفع بخور عشية وباكر
خدمات طقسية
» عيد التجلي
عيد النيروز
عيد الصليب
شهر كيهك
برمون الميلاد
عيد الميلاد
عيد الختان
برمون الغطاس
عيد الغطاس
عيد عرس قانا الجليل
عيد دخول المسيح الهيكل
صوم نينوى
الصوم الكبير
عيد البشارة
اسبوع الالام وسبت الفرح
من عيد القيامة الى اليوم 39 من القيامة
من عيد الصعود الى اليوم 49 من القيامة
عيد الخمسين (العنصرة)
عيد دخول المسيح ارض مصر
صوم الرسل
عيد الرسل
عيد التجلي
الحان السيدة العذراء مريم
اعياد الشهداء
اعياد القديسين
التماجيد
حضور الاب البطريرك او الاسقف
اعياد الملائكة
» التسبحة
التسبحة
عشية و باكر
القداس
عنوان الرساله
البريد الالكترونى للمرسل اليه
*
error
نص الرساله
ارسال الرساله
بيانات اللحن
أسم اللحن بالعربية
ابصالية واطس - عيد التجلى
أسم اللحن بالقبطى
Ai4ai `nnibal
الاسم قبطى معرب
أيفاى إنى ﭬـال
اللحن بالعربى
اللحن بالقبطى
اللحن بالقبطى المعرب
مصادر اللحن
تامل عن اللحن
مناسبة اللحن
tylenol and pregnancy second trimester
tylenol
and pregnancy
+ رفعت عيني الي الجبال: باحثا عن المعونة :معونتى أنا اليوم من عند : صاحب السلطان .
+ الكل يتعجبون : و يندهشون بقلوبهم : عند رؤيتهم أعماله : و عظم رحمته .
+ لأن الله القوي : علي المتسلطين : تجلي علي تابور : أمام تلاميذه .
+ داود الملك و المرتل : تكلم و ابتدأ قائلا : بروقه أضاءت : علي المسكونة .
+ قائلا بصوته : انفتح الجلد : و تزلزلت الجبال : وتحركت التلال .
+ حقا حبقوق النبي : صرخ قائلا : ان الجبال انسحقت : و الأمم انحلت .
+ اشعياء كما يليق : قال بصوته : ان بيت الله سيكون : علي رؤوس الجبال .
+ تابور و حرمون معا : باسمك يتهللان : أيها الرب الاله الكائن : هكذا يقول ناثان .
+ يسوع المسيح ملك المجد : أخذ بطرس و يعقوب : صعد علي الجبل : مع يوحنا البتول .
+ و أيضا أحضر لهم : موسي و ايليا : و سحابة ظللتهم : و ابتدآ يتكلمان مع ماسياس .
+ و أيضا شهدوا : لانهم رأوا ملابسه : أبرقت أكثر من الشمس : و وجهه مضيء .
+ بعد ذلك وقف تلاميذه : أمام الرب :الذين رأوا النبيين : وكانا يتكلمان بيقظة عظيمة .
+ حسنا لنا أيها السيد : أن نأخذ في هذا المكان ثلاث مظال : لك واحدة و لموسي واحدة : و لايليا واحدة بكرامة .
+ فجأة سمعوا أولا : الكلمة من أجله : هذا هو ابني الحبيب : الذي به سررت .
+ مجدا و اكراما لك : في أسرارك الخفية : ظهرت بتواضعك : و أنت الله الحاكم .
+ الرب الاله الابدي : علي الاحياء و الاموات : خالق الدهور : يسوع المسيح المبارك .
+ حقا لما رآه : التلاميذ :خروا و سجدوا له : قائلين انك أنت هو الحاكم .
+ حقا أمرهم : أن لا يتكلموا بالرؤيا : و بعد ذلك ملأهم : بالنعم .
+ حينئذ فتح ادراكهم : انه هو الوحيد الجنس : جاء و صار ابن بشر : و سيحكم في الدينونة .
+ ابن الله المملوء مجدا : أظهر ملكوته : لانه هو اله المجد : و الرب الخالق .
+ الغير منظور : قبل الدهور : استحق ان يراه :موسي و ايليا .
+ قدوس قدوس قدوس : يسوع المسيح المعلم : لفم موسي القديس : و ايليا التسبيتي .
+ بقية شعبك : في كل مكان : احفظهم أيها الصالح : من الآن و كل أوان .
+ يا الذي تجلي لتلاميذه : علي جبل تابور : امنحني عقلا ساهرا : نجني من التجارب .
+ و إذا ما رتلنا . . .
/ Ai4ai `nnibal `egen nitwov : `ekw5 `nca5bo`30i`a `mfoov : ebolhiten : fa 5e7ovci`a .
/ Bon niben ever`2f3ri : ovoh evtomt qen povh3t : `etavnav `ene4`hb3ov`I : nem te4ni25 `mme0na3t .
/ Je jar `Fnov5 f3etgor : `egen nie7ovct3c : a4ovwnh `ebol higen )abwr : `mpe`m0o `nne4ma03t3c .
/ David `povro ovoh pihvmnodoc : a4cagi ovoh a4erh3tc : ge ne4cetebr3g averovwini : `e5oikovmen3 t3rc .
/ E4gw `mmoc qen pe4`qrwov : ge a4ovwn `nge pitagro : ovoh avmonmen `nge nitwov : ovoh avkim `nge nikalamfwov .
/ Ze ontwc Abkovk pi`prof3t3c : a4w2 `ebol e4gw `mmoc : ge nitwov ِaverqomqem : avbwl `ebol `nge hane0noc .
/ #ca3ac kata er`pepi : a4gw `mmoc qen pe4`qrwov : ge `p3i `m`Fnov5 `4na2wpi : `egen ni`af3ov`I `nte nitwov .
/ )abwr nem Armovn evcop : ev`e0el3l qen Pekran : Pu F5 f3et2op : pair35 a4goc `nge Na0an .
/ I=3=c P=x=c `Povro `nte `p`wov : a4si Petroc nem Iakwboc : a42ena4 ca`p2wi `mpitwov : nem Iwann3c pipar0enoc .
/ Ke palinon a4`ini nwov : `mMw`vc3c nem `#liac : ovoh ovs3pi achwbc `erwov : averh3tc `ecagi nem Maciac .
/ Loipon jar averme0re : ge avnav `ene4`hbwc : etavhiaktin `ehote `fr3 : `a pe4ho oi `nlam`proc .
/ Menenca nai `a nima03t3c : `ohi `eratov `mpe`m0o `m`Psoic : etavnav `eni`prof3t3c : ovoh navcagi qen ovni25 `n`2rwic .
/ Nanec nan `w Pidecpot3c : `e si `mpaima `n2omt `n`ckvn3 :ov`i nak ov`i `mMwvc3c: ov`I `n`#liac qen ovtim3 .
/ &apina qen pihovit : avcwtem `epicagi e0b3t4 : ge fai pe Pa23ri Pamenrit : f3etai5ma5 `nq3t4 .
/ Ov`wov nak nem ovtai`o : qen nekmvct3rion eth3p : ge akovwnh `ebolqen pek0ebi`o : ge `n0ok pe `Fnov5 pire45hap .
/ Pu F5 pi2a `eneh : `egen n3etonq nem nire4mwovt : pire40ami`o `nni`eneh : I=3=c P=x=c f3et`cmarwovt .
/ R3twc `etavnav `ero4 : `nge nima03t3c : avhitov avovw2t : 1`mmo4 ge `n0ok pire45hap .
/ Ce ontwc a4honhen `etovtov : `e`2temcagi `mpihorama: menenca nai on a4mahov : `ebolqen nixaricma .
/ Tote a4ovwn `nnov`emi : ge `n0o4 pe Pimonojen3c : a4`I a42wpi `n@3ri `nrwmi : e4na5hap qen 5`kricic > .
/ V=c )=c f3e0meh `n`wov : a4ovwnh `nte4metovro : ge `n0o4 pe F5 `nte `p`wov : ovoh Pu pire40ami`o .
/ F3 a0nav `ero4 : qagwov `nnijene`a : aver`pem`p2a `nnav `ero4 : `nge Mw`vc3c nem `#liac .
/ `Xovab `Xovab ovoh `Xovab : I=3=c P=x=c pitexnit3c : qen rw4 `mMw`vc3c pe0ovab : nem `#liac pi0ecbit3c .
/ Yepi `nte peklaoc : etqen mai niben : `areh `erwov `w pi`aja0oc : icgen 5nov nem `nc3ov niben .
/ `W f3eta4ovwnh `nne4ma03t3c: higen pitwov `n)abwr : moi n3i `novnovc e4rwic : nahmet `ebolqen nipiracmoc .
/ E2wp an2an areyalin . . .
+ أيفاى إنى ﭬـال إيـﭽـين نى طوأوو: إيكوتى إنصا ﭬـويثيا إمفوأوو: إيـﭭـول هيتين فا تى
إكسوسيا .
+ ﭬـون نيـﭭـين إﭬـئر إشفيرى: أووه إﭬـتومت خين بوهيت: إيطاﭪناﭪ إينيف إهـﭭـيؤى نيم
تيف نيشتى إميثنائيت .
+ جى غار إفنوتى فى إتجور : إيـﭽـين نى إكسوسياستيس: أف أوأونه إيـﭭـول هيـﭽـين طابور:
إمبى إمثو إنيف ماثيتيس .
+ داﭬـيد إبؤورو أووه بى هيمنودوس: أف ساﭼـى أووه أفئر هيتس: ﭼـى نيف سيتيبريج أفئر
أوأوينى: إيتى إيكومينى تيرس .
+ إفجو إموس خين بيف إخروأوو: ﭼـى أف أوأون إنـﭽـى بى طاجرو: أووه أﭬـمون مين إنـﭽـى
نى طوأوو: أووه أﭬـكيم إنـﭽـى نى كالامفوأوو .
+ زى أوندوس أبكوك بى إبروفيتيس: أفؤش إيـﭭـول إفجو إموس: ﭼـى نى طوأوو أﭬـئر خوم خيم:
أﭪ ﭬـول إيـﭭـول إنـﭽـى هان إثنوس .
+ إيسائياس كاطا إربريبى: أفجو إموس خين بيف إخروأوو : ﭼـى إبئى إمفنوتى إفنا شوبى:
إيـﭽـين نى أفيؤى إ،تى نى طوأوو .
+ طابور نيم أرمون افسوب : اف اي ثيليل خين بيك ران : ابتشويس افنوتي في اتشوب : باي
ريتي افجوس انجي ناثان .
+ ايسوس بخرستوس اب أورو انتي اب أوأوو : أف تشي بيتروس نيم ياكوبوس : أف شيناف سا
ابشوي امبي توأوو : نيم يوأنس بي بارثينوس .
+ كي بالين اون اف ايني نوأوو : ام مويسيس نيم ايلياس : أووه أوتشيبي اس هوبس ايروأوو
: افئر هيتس انساجي نيم ماسياس .
+ ليبون غار أﭬـئر ميثري : جي اﭪ ناﭪ اي نيف اهـﭭوس : ؤ هياكتين ايهوتي افري :
بيفهو اي ان لام ابروس .
+ مينينسا ناي آ ني ماثيتيس : أوهي ايراتو امبي امثو ام ابتشويس : ايتاﭪ ناﭪ اي ني
ابروفيتيس : اووه أﭪ جوس خين أونيشتي ان اشرويس .
+ نانيس نان أو بي ذيسبوتيس : اي تشي امباي ما ان شومت ان اسكيني :أوإى ناك أوإى إم
مويسيس: أو اي ان أيلياس خين أوتيمي .
+ كسابينا خين بي هويت : اﭪ سوتيم اي بي ساجي اثﭭيتف : ﭼـي فاي بي باشيري بامينريت :
في ايتاي تيماتي انخيتف .
+ أو أوأوو ناك نيم أووتايو : خين نيك ميستيريون اتهيب : ﭼـي اك أووأونه اﭬـول خين بيك
ثيـﭭيو : جي انثوك بي افنوتي بي ريفتي هاب .
+ ابتشويس افنوتي بي شا اينيه : ايـﭽين ني اتؤنخ نيم ني ريف موأووت : بي ريف ثاميو ان
ني اينيه : ايسوس بخرستوس في اتسماروؤت .
+ ريتوس ايتاﭪ ناﭪ ايروف : انـﭽـي ني ماثيتيس : اﭬهيتو اﭪ أووأوشت : امموف ﭼـي انثوك
بي ريفتي هاب .
+ سي أوندوس اف هونهين اي توتو : اي اشتيم ساﭼـي امبي هوراما : مينينسا ناي أون أف
ماهو : اﭬـول خين ني خاريزما .
+ توتي أ ف أووأون ان اوايمي : جي انثوف بي بي مونوجينيس : أفئي أف شوبي ان شيري ان
رومي : افنا تي هاب خين تي اكريسيس .
+ ايوس ثيؤس فـى إثميه ان أوأوو : أف أووأونه انتيف تورو : ﭼـي انثوف بي افنوتي انتي
اب أوأوو : أووه ابتشويس بي ريف ثاميو .
+ في أثناﭪ ايروف : خاجوأوو ان ني جينيآ : اﭬئر بى امبشا ان ناﭪ ايروف : انـﭽـي مويسيس
نيم ايلياس .
+ اكؤواب اكؤواب أووه اكؤواب : ايسوس بخرستوس بي تيكنيتيس : خين روف ام مويسيس بيثؤواب
: نيم ايلياس بي ثيسـﭭيتيس .
+ بسيبي انتي بيك لاؤس : اتخين ماي نـيـﭭين : آريه ايروأوو أو بي أغاثوس : اسـﭽين تينو
نيم انسيو نيـﭭين .
+ أو في ايتاف أووأونه ان نيف ماثيتيس : هيـﭽين بي توأوو ان طابور : موي ني ان أوونوس
اف رويس : ناهميت ا ﭬول خين ني بي رازموس .
+ إيشوب أنشان إربصالين . . .
شكرا على ابلاغنا بعدم عمل المسار وسوف يتم رفع الملف مره اخرى قريبا